про крестьян он думал так : царство мертвых , еда для чиновников . |
|
|
да за эти деньги можно купить большую деревню или небольшой замок ! |
|
|
при этом произошел бы взрыв , который уничтожил бы половину планеты ! |
|
|
если бы только у мальчишки хватало ума держать язык за зубами ! |
|
|
я же видела , насколько лучше станут люди жить в будущем ! |
|
|
он положил меч на скамью перед зеркалом , где сидел так часто . |
|
|
ведь каждый из них так рвался обеспечить себе место под солнцем ! |
|
|
женщины изо всех сил пытались удержать нас , да где там ! |
|
|
какие ужасные испытания должны были они перенести в течение этого времени ! |
|
|
мы должны убедить этих людей спасти столько жизней , сколько возможно ! |
|
|
ты можешь дать им только шанс , один на много миллионов ! |
|
|
они были так похожи , словно таинственный незнакомец говорил сам с собой . |
|
|
может же человек видеть во сне тех , кто ему нравится ! |
|
|
мы должны уйти , мы должны выиграть хотя бы несколько секунд ! |
|
|
она испуганно вскинула голову : этот странный человек читал ее мысли ! |
|
|
теперь понятно , почему именно так захотелось его называть с самого начала . |
|
|
итак , ей придется наверняка сидеть здесь по меньшей мере день ! |
|
|
пусть будет легкой ваша дорога , куда бы она ни лежала ! |
|
|
моя правая кисть выглядит так , будто на нее наступил боевой робот . |
|
|
теперь я понимаю : он всю жизнь готовился к этому бою ! |
|
|
я сомневаюсь , есть ли на всей планете хоть один дом ! |
|
|
да ты же до смерти боишься взять на себя такую ответственность ! |
|
|
так важно , чтобы человек получил кусочек счастья хотя бы в детстве . |
|
|
алиса попыталась прочесть надпись на боку шара , которая выглядела так : . |
|
|
грудь его вздымалась так , будто бы он пролетел рысью десяток миль . |
|
|
напротив , он был даже рад возможности так легко от нее отделаться . |
|
|
я прошу вас об одном : дайте мне еще десять часов ! |
|
|
ему нужно удержать перед собой изображение земли , чтобы управлять кораблем ! |
|
|
так же легко к вам вернется прежний образ жизни , ваш образ жизни . |
|
|
да будет весел ваш зеленый лес , мир еще достаточно молод ! |
|
|
да ведь ты ждал меня в тени деревьев забрать свою добычу ! |
|
|
он был сильный , умный зверь ; так мы проехали несколько миль . |
|
|
быть женой этого чудовища означало даже нечто худшее , чем смерть ! |
|
|
я бы вел себя так , будто передо мною самые серьезные противники . |
|
|
вот так всегда оно бывает , когда удача сама в руки идет . |
|
|
ранд почувствовал себя так , словно на его горле сомкнулись стальные пальцы . |
|
|
приблизительно он должен был быть от тридцати до сорока дюймов толщиной ! |
|
|
нет ведь ни души , голоса одни кругом да еще свет ! |
|
|
кирилл отвел взгляд , потом так же прямо взглянул ей в глаза . |
|
|
каким ужасным оно должно быть , если я заслужил такой приговор ! |
|
|
так или иначе , на рынок хлынул поток книг о человеческой душе . |
|
|
однако ел так , словно от завтрака до обеда прошло суток четверо . |
|
|
к тому же на этот раз путь будет короче , ведь так ? |
|
|
в конце концов , каждый имеет полное право хранить свои секреты ! |
|
|
ему известно о каждом вашем шаге больше , чем вам самому ! |
|
|