| я плохо слушал его , поскольку голова моя была занята совсем другим . | ||
| ты увидел мои брюки такими , какими они были два часа назад . | ||
| каждый день они должны были проходить больше , чем в прошлом году . | ||
| на головах у некоторых развевались ленты , даже мужчины украшали головы цветами . | ||
| возле входа стоял человек , с которым они были одного поля ягоды . | ||
| опасность была повсюду , двигался ли он вперед или стоял на месте . | ||
| очевидно , посетители за последние недели должны были привыкнуть к виду чужаков . | ||
| в этом месте та услышит свое имя даже на другой стороне мира . | ||
| посмотрев на часы , он удивился : была всего лишь половина пятого . | ||
| когда наша стая была сильная , мы один раз делали большую охоту . | ||
| сила их была велика , однако каждый обладал лишь небольшой ее частью . | ||
| прекрасна была та , кто много лет назад носила ее на плече . | ||
| эта комната была совсем другой , впрочем неизвестно даже где она находилась . | ||
| за деньги я убью кого угодно , вон даже короля вашего убил . | ||
| вынести мне приговор под тенью той , которая была женой моего отца . | ||
| проще всего умереть вместе с тем , в чем была твоя жизнь . | ||
| поэтому никому из вас ни под каким видом нельзя покидать борт корабля . | ||
| даже столь слабой попытки сопротивления оказалось почти достаточно , чтобы колдун передумал . | ||
| на высоте человеческого роста была решетка , через которую виднелся длинный коридор . | ||
| кстати , большую часть прошлого века эта доля была близка к половине . | ||
| вы должны были подумать об этом раньше , прежде чем идти сюда . | ||
| видна была лишь часть озера , по которому неспешно плыла белая лодка . | ||
| они должны были либо идти по дороге , либо сделать большой крюк . | ||
| сквозь шум воды были слышны вопли тех , кого поток вынес наружу . | ||
| мы шли почти касаясь плечами друг друга , хотя дорога была широкой . | ||
| через минуту или две мы должны были оказаться точно под черной фигурой . | ||
| поэтому она скрывала свое доброе ко мне отношение даже от моей матери . | ||
| эти двое на самом деле были теми , кем казались : детьми . | ||
| в противоположном конце комнаты была высокая серая дверь , ведущая в кабинет . | ||
| тропа почти пропала , лошадей приходилось вести или даже тащить за собой . | ||
| его черные глаза сверкали , белки глаз были цвета свежей слоновой кости . | ||
| мысль о существовании нескольких женщин в одном доме была для нее невероятной . | ||
| когда в эти земли добрались первые беглецы , половина груза были книги . |